lunes, 7 de noviembre de 2016

a) Durante el tiempo que llevan cursando la licenciatura en Pedagogía  ¿Cuál texto (libro, o capítulo de libro, o artículo educativo y/o pedagógico), les ha causado numerosas o mayores dificultades de comprensión? (elijan uno que todos los miembros del equipo hayan leído).

De Umberto Eco en el libro "Interpretación y sobreinterpretación". Primera edición 1995. Traducción española. Capitulo 3, pagina de la 80 a la 103.

b) ¿En que consistieron esas dificultades?

Nuestras dificultades surgen en un inicio a partir de que las personas que integramos este equipo venimos de generaciones diferentes y a tratar de abordar este texto que nos habla precisamente de interpretación, cada una da su opinion según sus referentes y a veces también guiadas por sus propias experiencias. Se dejo un poco de lado lo que el autor nos quería decir que precisamente se refería al legado que cada lector trae con sigo y en donde no precisamente tiene que ser intelectual sino también vivencial. coincidimos en que la redacción del texto para entenderlo se nos complico,  a veces perdíamos el hilo de la lectura y teníamos que regresarnos a ver donde nos habíamos perdido. También en cuanto a conceptos que algunas desconocíamos y que forman parte fundamental de la comprensión del texto

c) ¿A que creen que se deban esas dificultades de comprensión?

Creemos que las dificultades de interpretación que tuvimos se debe a que la ideología de cada una era diferente por lo mencionado en la pregunta anterior, sobre que somos de diferentes generaciones y por lo miso nuestra historicidad cambia. en cuanto a la redacción del texto creemos que se debe a la traducción pues se utiliza otro tipo de español, pensamos que por eso es un poco difícil agarrar el hilo de la lectura y también a nuestra falta de conocimiento sobre este lenguaje y sus conceptos, pues como Gadamer nos menciona, si no coincidimos con el lenguaje no podremos hacer una adecuada comprensión del texto pues es la forma de realización de la comprensión y la interpretación.


d) ¿Que creen que sea necesario para resolver dichas dificultades?

Es importante en este tipo de lecturas leer con detenimiento y mas concentración, si de por si hay texto en donde existen conceptos que no manejamos y agregando que no le ponemos la suficiente atención para comprender mejor pues se nos va a dificultar y sera hasta imposible engancharnos con la idea del autor. creemos que es necesario buscar los conceptos que no entendamos y hacer comentarios entre nuestros compañeros para enriquecer nuestra comprensión pues de acuerdo con Gadamer es necesario apropiarnos del sentido de lo dicho por el autor, hacerlo nuestro - propio. Es importante además que primero comprendamos y posteriormente interpretemos.

INTEGRANTES DEL EQUIPO
Espitia Hernández Ana Nailea.
Villanueva Garcia Norma Graciela
Villavicencio Bolaños Carolina
Martinez Martinez Julieta Irais

viernes, 4 de noviembre de 2016



NATURALEZA DE LA PEDAGOGÍA



 Del libro educación y sociología el capítulo II. Naturaleza y método de la pedagogía de Emilio Durkheim, nos ha causado conflicto debido a la concepción que se tiene de educación y pedagogía. El autor refiere; la educación es la acción ejercida sobre los niños por los padres y maestros. Esta acción es de todos los instantes y es general. Por otra parte; se asume la pedagogía, no como práctica, sino en función a las teorías. El pedagogo puede carecer de toda habilidad práctica, no habríamos confiado una clase ni a Rousseau ni a Montaigne. Incluso de Pestalozzi, que sin embargo era hombre del oficio, puede decirse que no debía poseer, sino muy incompletamente el arte del educador, como lo prueban sus repetidos fracasos.

Las dificultades se deben: la educación, de principio hay dos elementos clave; la imagen de un adulto y es de todos los instantes. La pedagogía, se resiente la cuestión de considerarla con inclinaciones principalmente teóricas, porque desde nuestra formación, tanto lo práctico como lo teórico, tienen el mismo valor y no podemos encajonar o estigmatizar. El decir, que los clásicos  de la pedagogía son autores fracasados; es algo fuerte y sin argumentos claros. Estas afirmaciones tienen un carácter muy estricto debido a una concepción que se ha creado del pedagogo enfocada a términos educativos, sin mirar otros espacios de oportunidad.

Lo necesario sería ampliar desde el plano sociológico, estos conceptos, asimismo la inclusión entre autores de corrientes diversas.

    Durkheim, Emilio. Educación y sociología, colofón, México, 2006. pp. 64-82
   

    Nombre del equipo: Jhanpasilu.

    Integrantes:

·         García Vega Lucía.
·         López Castro Irma Patricia.
·         Martínez Rodríguez Silvia Sugeily.
·         Mota Estévez Jhovana.







ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No.3: Problemas de comprensión.



La fenomenología del espíritu. Capítulo 1: La certeza sensible o el “Esto” y la “Suposición”

A) Al momento de que el profesor nos dejó la tarea de leer esta lectura nos encontrábamos en primer semestre de la carrera, a decir verdad no teníamos mucha idea sobre lo que pensaba Hegel, incluso algunos no conocíamos ni siquiera a Hegel, no teníamos nada relacionado con sus obras ni con su vida, tal vez teníamos una breve noción de lecturas filosóficas y manejábamos un lenguaje o más bien teníamos conocimiento de algunos conceptos, sin embargo, esta lectura abarca un vocabulario desconocido, si no del todo, si la mayoría de palabrería que Hegel denota.
Otra dificultad es que no teníamos una experiencia previa o algún conocimientos previo para poder abordar el texto, simplemente se nos dejó el leerlo y comprenderlo  pero sin alguna guía o apoyo previo para poder tener un acercamiento adecuado.
En cuanto al profesor, no nos dio una breve explicación ni siquiera una introducción ni del autor, ni de sus ideas, no nos familiarizo de manera rápida con el autor, creía que todos lo comprendíamos como el, al igual que nosotros no sabíamos cómo investigar de manera adecuada para poder tener un primer acercamiento más digerible.
Otra dificultad que abordamos un capitulo que se encuentra en la parte de en medio del texto, y no se nos dio (ni buscamos) un antecedente de los demás capítulos, es decir, el leer la parte central del texto sin conocer ni siquiera algo pequeño que le antecedía nos colocó una barrera para poder comprender de manera mínima el texto.
Por ultima dificultad fue el hecho de que ya no le dimos un seguimiento al texto, solo se tomó durante una sesión y ya, se comenzó la siguiente sesión con otro texto que uy poco tenía que ver con Hegel y fue como dejarlo a un lado sin ni siquiera haber obtenido una comprensión adecuada.

B)  Primero a los pocos aprendizajes y conocimientos que teníamos sobre Hegel y sobre sus ideas, el leerlo en el primer semestre de la carrera fue complicado y sumamente difícil porque no nos acercábamos para nada a comprender algo de sus ideas.
El lenguaje que describe Hegel es demasiado complejo y no conocíamos nada acerca de eso, si bien algunas palabras las comprendíamos no podíamos hilarlas con las demás ya que su significado que le daba Hegel y en profesor que nos guio era completamente distinto al nuestro.
No hubo un análisis profundo al texto, solo fue como de medio explicar y de medio comprender, fue muy pobre el primer acercamiento hacia la “Fenomenología de Hegel”, también porque el profesor solo explico una parte del capítulo que ni siquiera terminamos.
La explicación del profesor fue de manera personal, si bien nos explicó de acuerdo a su experiencia no hubo una discusión de manera grupal, no hubo un dialogo para poder analizarlo, así mismo no hubo un intercambio de ideas de parte de ninguno en relación a que no sabíamos nada acerca del tema y no podíamos refutar nada ni analizarlo más allá de lo que decía el profesor.
Finalmente algo que hizo posible esto fue el poco tiempo que tuvimos para poder abordar el texto, si bien el profesor lo dejo de tarea, se vio durante una sola sesión de 2 horas y media por mucho en donde se vio supuestamente el capítulo, sabemos que para abordar un texto de esa magnitud es importante dedicarle bastante tiempo y analizarlo profundamente no solo un momento, sino en más ocasiones, es tener diversos acercamientos hacia el texto que no tuvimos y que el profesor lo dejo a un lado en la siguiente sesión.
C) Sería adecuado no leerla en primer semestre, no se tiene ni la experiencia, ni los conocimientos para poder acercarse a un autor de la magnitud de Hegel en una de las obras más complicadas de comprender, realmente el alumno no entra del todo con esa visión filosófica para poder analizarlo y comprenderlo de una manera adecuada para sus aprendizaje académico ni siquiera para poder relacionarlo con su vida cotidiana ni lo con lo que pasa a su alrededor.
Dar una introducción, tener un primer acercamiento pero ya con una base establecida tanto de lenguaje como de conocimientos, que el profesor y el alumno en conjunto lleguen a Hegel pero haber tenido un breve recorrido por pensamientos que le anteceden, por ideas que puedan hacer más digerible la comprensión del texto, puede ser viendo algún autor relacionado a Hegel o a sus ideas un poco menos difícil que el mismo Hegel.
Que no solo dure una sesión, es un texto muy amplio y muy grande para verlo en solo tres horas que es lo que dura la clase, darse por lo menos de dos a tres semanas para que el alumno pueda leerlo y releerlo y así poder tener diferentes acercamientos desde diversos enfoques y entradas, tal vez con la explicación del profesor en una sesión, la siguiente releída será más digerible para el alumno y podrá comprender algo que no sabía o cambiar de parecer a algo que comprendía pero que no lo comprendía de manera adecuada.
Que sea abra más una lluvia de ideas o analizas general, en donde se conozcan varios puntos de vista acerca de algún análisis para que al escuchar al otro uno pueda comprender de manera diferente a lo que ya creía haber comprendido, en ocasiones lo que dice el otro ayuda a que en uno mismo despierte esa comprensión o ese enfoque diferente a como ya lo había visualizado y llega a otra verdad de la comprensión más acercada con la del autor.

HEGEL, F. G.. (1975) La fenomenología del espíritu. Madrid, Ed Alianza. (Capítulo 1: La certeza sensible o el “Esto” y la “Suposición” pp, 64-71)

EQUIPO: “Damián y sus compitas”
Arias Millán Janett
Cruz Arreola Hugo Damián

Pérez Cano Jocelyne

La comprensión del lenguaje subjetivo


En el texto de Ana Amuchástegui, se encontraron diversas dificultades en cuanto a la comprensión del mismo texto.
En primera instancia, al leer y tratar de realizar la comprensión del texto, nos dimos cuenta de que el contenido de tecnicismos fue lo que nos dificulto la lectura, ya que teníamos que buscarlos, puesto que eran términos sumamente rebuscados, pero nuestros significados no generaban esa relación con el texto, esto provocó que nos desviamos del tema y se generan muchas dudas y confusiones, ya que cada uno tenía perspectivas diferentes del sentido del texto y no llegamos a ningún acuerdo. En tanto a la forma de expresión que se comprende en el texto, llegamos a la conclusión de que en todo el contenido el concepto de subjetividad es totalmente ambiguo y en por esto mismo que es sumamente difícil de conceptualizar en una idea determinada, nos referimos, entonces,  a la idea que el autor pretende expresar.
Entonces, claro está que tuvimos un problema de interpretación, ya que no logramos encontrar completamente el sentido al texto, debido a que en la lectura se hace referencia sobre varios autores, entre ellos a Michel Foucault, Weeks, Hall, Laqueur, Butler, entre otros, y nos dimos cuenta de que en algunos casos es necesario tener conocimiento de sus obras para poder llevar a cabo el proceso de interpretación.  No contábamos con los conocimientos suficientes, ya que debimos hacer una investigación antes de realizar la interpretación del texto, de esta forma lograríamos tener las bases que nos permitan trasladar el sentido de lo que el autor nos dice. Incluso saber con un poco más de detalle sucesos históricos, como sus causas, consecuencias y su contexto político, cultural social y económico.
Aunque, cabe resaltar que jamás se llegará a conocer por completo la postura o idea central del autor, esa que nos quiere transmitir.
La idea que nosotros quisimos aplicar para la posible comprensión resolución de los problemas que se nos presentaron en el texto, fue:
La preparación para realizar la interpretación, es decir, si se hace referencia de autores y sus obras, es necesario leer un poco sobre ellos para conocer su postura y saber cómo vamos a realizar la interpretación mediante las ideas de los autores. Esto nos facilitara la interpretación del sentido del texto. Es así que lograremos una idea centrada en ese sentido, entonces podemos decir que esto nos da  como resultado  la traducción (fidedigna) del texto.
Algo que nos parece importante mencionar es ubicar el contexto del autor y del texto mismo, ya que de ello depende el lenguaje y por lo tanto el significado de los conceptos de las palabras que son utilizados, ya que una palabra puede tener una serie de significados diferentes dependiendo del contexto histórico-social en donde nos encontremos, por lo tanto podemos tener una interpretación errónea de las palabras y su significado. Otra situación que se presenta es que debido  a la variación del lenguaje de cada país puede que alguna palabra no tenga sinónimo en nuestro vocabulario, y por lo tanto la  traducción pierde el sentido de lo que el autor nos quiere transmitir. Por ello es muy importante tener conocimiento del texto, pero también del autor y su país de origen, de esa forma lograr una comprensión más fiel en cuanto a su lenguaje.

Por lo tanto, la idea, entonces, es  la explicación subjetiva que entonces, se comprende desde la postura que el lector sea capaz de manejar, por tanto la perspectiva nunca será la misma, aunque la autora exprese con brillante elocuencia su escrito.
Es uno de los grandes problemas que podríamos destacar cuando se habla de cuestiones subjetivas.


BIBLIOGRAFíA


Ana Muchástegui . (2008). Sexualidad, subjetividad y experiencia. Capitulo ll. México D.F.: Colmex.





INTEGRANTES:
- Yuen Quintana Karla Mariana


- Torres Nabor Laura Yareli 



Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.

El arte de leer

Somos mundos diferentes y cada ser tiene su propia percepción de las cosas; de entrada podemos decir que este ejercicio de elección  de un texto  que nos haya causado dificultad, es meramente un ejercicio hermenéutico, un ejercicio de lenguaje, donde como integrantes  tuvimos  que hacer fusión de nuestros horizontes para crear un consenso  y así acceder al dinamismo del juego  y tener un tema común del cual hablar.

Por tal motivo nuestra elección se centra en la comprensión de la obra de Gadamer “Verdad y Método Tomo II” puesto que es el texto más reciente , del que hemos dialogado , y el cual ha dado apertura  e interés  sobre nosotros , para continuar  emergiéndonos  hasta llegar al punto de apropiarnos del sentido  de lo dicho y escrito por  Gadamer.

La Autenticidad de una lectura supone un viaje lleno de misterios, donde el lector sale fuera de sí para ingresar al encuentro con la voz que emerge del libro o del texto, y así poner  en juego un dialogo, ese dialogo nos encaminará  a la conversación con el autor de tal manera que podamos   comprender el sentido de su obra. Sin embargo ¿Qué  podemos hacer para que esa conversación tenga vida propia y siga su decurso?, ¿Cómo sabemos hasta que punto lo comprendido es la verdadera esencia de lo escrito?


Creemos que esas dificultades residen en un primer momento en que como lectores, desconocemos los antecedentes de ese texto, las situaciones y los personajes que influyeron a plasmar esas letras; no hemos realizado una lectura previa de textos alternos,y otros autores  que nos introduzcan al tema,   de igual manera no estamos apropiados del contexto, ni del lenguaje original de la obra; si bien es el interprete quien nos da esa asistencia por medio de la traducción, a nosotros lectores nos incumbe. 

b)En que el lenguaje es el vehículo para tener una experiencia hermenéutica en donde queda al descubierto la necesidad de tratar de comprender hermeneúticamente el punto de partida, es decir, una experiencia histórica, mediada por el lenguaje.
La comprensión de un texto, y sobretodo uno extenso se hace difícil por el lenguaje utilizado, analizar y comprender conceptos e ir relacionando.

C) A lo riguroso de un texto académico. El cual necesariamente tendrá que releerse a modo de que la lectura previa pueda ser de un modo introductoria. La capacidad de retención y comprensión a irse amoldando conforme lo previsto, conversado, analizado y explicado.

d) Para superar dichas dificultades al momento de la comprensión de un texto lo esencial es el poder llegar a ponerse de acuerdo con lo que se está tratando, algo así como en la conversación, solo que aquí el texto no tiene la oportunidad de moverse en el dialogo si no es por la vida que le da la vista de quien lee, por ello entonces se necesita de una susceptibilidad y concentración desarrolladas y un esfuerzo por entender la verdad del texto, aquella que permanece inmutable a través del tiempo.

Gadamer, Hans-Georg, Lenguaje como medio de la experiencia hermenéutica, en Verdad y Método I, Sígueme Salamanca, 8 ed. 1977, pp. 461-486.

Tradujeron: Ana Agud Aparicio y Rafael de Agapito.
(A ver si es así, ando en la caie)


Equipo: Macondo

Integrantes:

Bello Feliciano Manuel Francisco
Contreras Cubillas Frederick
Marcial Cruz Angélica
Ezquivel Valverde Maribel
Actividad de aprendizaje No. 3 Problemas de Comprensión 


a)    Durante el tiempo que llevan cursando la licenciatura en Pedagogía ¿Cuál texto (libro, o capítulo de libro, o artículo educativo y/o pedagógico), les ha causado numerosas o mayores dificultades de comprensión? (elijan uno que todos los miembros del equipo hayan leído).

Gadamer, Hans Georg. Capítulo 12 El lenguaje como medio de la experiencia hermenéutica, en: “Verdad y Método: fundamentos de una hermenéutica filosófica”; Salamanca España, 1993, Ed. Sigueme, 5ta Edición, p.p. 461-486, de 647 págs.

b)   ¿En que consistieron esas dificultades?

En cuanto a las dificultades que se nos presentaron en el texto de Gadamer nos remitimos a la dificultad de comprender e interpretar, el modo en el que redacta el sentido por el que el autor pretende llevarnos, al hacer una conexion entre lo que implica la comprensión y el lenguaje y como de esta deviene un vinculo esencial a la lingüisticidad, es en si la poca facilidad que tenemos como lectores de comprender del sentido de lo dicho, y hacerlo propio, no alcanzamos a entender en su totalidad la afirmación ontológica de la lingüisticidad, de la interconexión entre mundo y lenguaje, y también como es que  ambas cosas se encuentren al mismo nivel y ninguna absorbe y agota la otra, estos son puntos fundamentales y como es que todo lo anterior se relaciona con la misma hermenéutica, en el contexto actualmente vivido y a situaciones reales del mismo.

c)    ¿A que creen que se deban esas dificultades de comprensión?

La díficultad para comprender a este autor, se basa en la conceptualización y complejidad basada en algunos terminos empleados por el mismo, ya que a lo largo de la carrera y en general en experiencias educativas anteriores no hemos fortalecido los términos empleados, por lo que esto nos orilla a quedarnos meramente en la pre-comprensión de aquello que el mismo Gadamer nos quiere dar a conocer, enfocando quizás a otro sentido la misma intencionalidad y al leer ideas que contienen estos términos nos encontramos con la necesidad ya sea de re-leer o ir retomando lo anterior repetidas veces para intentar comprender lo que sigue, así como ir haciendo anotaciones quizás de los conceptos que nos causan ruido . Debemos recordar que Gadamer plantea el estar abierto a lo que el texto nos dice para poder acercarnos más a la comprensión e interpretación del mismo, es solo que no esta bien desarrollada nuestra habilidad para analizar y reflexionar sobre este tipo información lo que nos lleva a una crisis y problemática devenida en comprensión y aprensión de nuevos términos y conocimientos.

d)   ¿Que creen que sea necesario para resolver dichas dificultades?

Consideramos que la resolución de dichas dificultades depende del lector, de la dedicación que emplee por la superación de cada uno de los puntos que aquí se plantean y el mismo no comprende, se requiere confrontarse con estos términos meramente desconocidos para el mismo, lo que estimamos lo llevara a crear y recrear nuevas crisis que den pie a nuevas compresiones e interpretaciones que nos llevan a la comprensión misma, de lo que se busca dar a conocer por Gadamer. Debemos buscar desarrollar nuestra habilidad lectora en cuanto análisis, dejar de lado el hecho de leer por leer y apropiarnos del sentido, hacernos propios de la lectura, entender que es eso que se nos quiere comunicar y es que evidentemente Debemos aprender a renunciar, Debemos enriquecernos de expresiones, gramáticas, estructura y cultura, adentrarnos en el mundo de la lectura de textos que conlleven términos desconocidos para después volverlos meramente nuestros, quitarnos  cualquier prejuicio que nos impida mirar desde donde mira el autor.

INTEGRANTES:
  • Mendoza Urban Janeth
  • Meneses Gómez Jean Marye Monserrat
  • Lopez Viaña Rosa Linda
  • Reyes León Marisol
  • Rodríguez Partida Guadalupe Hazel  

Actividad de aprendizaje No. 3 Problemas de comprensión

a)    Durante el tiempo que llevan cursando la licenciatura en Pedagogía ¿Cuál texto (libro, o capítulo de libro, o artículo educativo y/o pedagógico), les ha causado numerosas o mayores dificultades de comprensión? (elijan uno que todos los miembros del equipo hayan leído).

Gadamer, Hans Georg. Capítulo 12 El lenguaje como medio de la experiencia hermenéutica, en: “Verdad y Método: fundamentos de una hermenéutica filosófica”; Salamanca España, 1993, Ed. Sigueme, 5ta Edición, p.p. 461-486, de 647 págs.

b)   ¿En que consistieron esas dificultades?

En cuanto a las dificultades que se nos presentarón en el texto de Gadamer nos remitimos a la díficultad de comprender e interpretar, el modo en el que redacta el sentido por el que el autor pretende llevarnos, al hacer una conexion entre lo que implica la comprensión y el lenguaje y como de esta deviene un vinculo esencial a la lingüisticidad, es en si la poca facilidad que tenemos como lectores de comprender del sentido de lo dicho, y hacerlo propio, no alcanzamos a entender en su totalidad la afirmación ontológica de la lingüisticidad, de la interconexión entre mundo y lenguaje, y también como es que  ambas cosas se encuentren al mismo nivel y ninguna absorbe y agota la otra, estos son puntos fundamentales y como es que todo lo enterior se relaciona con la misma hermenéutica, en el contexto actualmente vivido y a situaciones reales del mismo.

c)    ¿A que creen que se deban esas dificultades de comprensión?

La dificultad para comprender a este autor, se basa en la conceptualización y complejidad basada en algunos términos empleados por el mismo, ya que a lo largo de la carrera y en general en experiencias educativas anteriores no hemos fortalecido los términos empleados, por lo que esto nos orilla a quedarnos meramente en la pre-comprensión de aquello que el mismo Gadamer nos quiere dar a conocer, enfocando quizás a otro sentido la misma intencionalidad y al leer ideas que contienen estos términos nos encontramos con la necesidad ya sea de re-leer o ir retomando lo anterior repetidas veces para intentar comprender lo que sigue, así como ir haciendo anotaciones quizás de los conceptos que nos causan ruido . Debemos recordar que Gadamer plantea el estar abierto a lo que el texto nos dice para poder acercarnos más a la comprensión e interpretación del mismo, es solo que no esta bien desarrollada nuestra habilidad para analizar y reflexionar sobre este tipo información lo que nos lleva a una crisis y problemática devenida en comprensión y aprensión de nuevos términos y conocimientos.

d)   ¿Que creen que sea necesario para resolver dichas dificultades?


Consideramos que la resolución de dichas dificultades depende del lector, de la dedicación que emplee por la superación de cada uno de los puntos que aquí se plantean y el mismo no comprende, se requiere confrontarse con estos términos meramente desconocidos para el mismo, lo que estimamos lo llevara a crear y recrear nuevas crisis que den pie a nuevas compresiones e interpretaciones que nos llevan a la comprensión misma, de lo que se busca dar a conocer por Gadamer. Debemos buscar desarrollar nuestra habilidad lectora en cuanto análisis, dejar de lado el hecho de leer por leer y apropiarnos del sentido, hacernos propios de la lectura, entender que es eso que se nos quiere comunicar y es que evidentemente Debemos aprender a renunciar, Debemos enriquecernos de expresiones, gramáticas, estructura y cultura, adentrarnos en el mundo de la lectura de textos que conlleven términos desconocidos para después volverlos meramente nuestros, quitarnos  cualquier prejuicio que nos impida mirar desde donde mira el autor. 

INTEGRANTES: 
  • Mendoza Urban Janeth
  • Meneses Gómez Jean Marye Monserrat
  • Lopez Viaña Rosa Linda
  • Reyes León Marisol
  • Rodríguez Partida Guadalupe Hazel  

jueves, 3 de noviembre de 2016

ACTIVIDAD NO. 3: PROBLEMAS DE COMPRENSIÓN

A)   HEGEL, F. G.. (1975) La fenomenología del espíritu. Madrid, Ed Alianza. (Capítulo 1: La certeza sensible o el “Esto” y la “Suposición” pp, 64-71)

B)   En dificultades para poder entender la idea que quería transmitir el autor, debido a que utilizaba palabras que eran difíciles de entender para nosotros, o bien que el estilo de redacción hizo que nos confundiéramos al momento de leer y que no acabáramos por comprender el significado de la lectura. En general, el vocabulario y la manera de utilizarlo nos pareció complejo y en ocasiones hasta confuso, ya que si bien fue un fragmento corto de la obra de Hegel sí es muy denso en cuanto a contenido y a nivel de complejidad

C)   Hubo varios factores que causaron las diversas dificultades al leer este texto, en primera instancia consideramos que el hecho de haber leído esta obra en el primer semestre de la licenciatura en Pedagogía, por lo cual no teníamos muchas bases ni fundamentos acerca de la carrera y esto complicó la comprensión del texto.

También está el factor de que Hegel, al igual que otros filósofos alemanes tiene un estilo de escritura un tanto peculiar que puede resultar difícil de entender para algunas personas, debido a su vocabulario utilizado, estilo de redacción, manera de expresar sus ideas, etc.

Como factor un poco más personal, la condición en la que se leyó el texto no fue la óptima, ya que algunos de nosotros realizamos la lectura en un espacio no apto para la lectura (Transporte público), en el cual se presentan diversos ruidos, no era un lugar cómodo y siempre por una u otra razón se presentaban distractores, los cuales provocaban que la comprensión no fuera la adecuada. La suma de todos estos factores los consideramos como las principales causas de las dificultades que se nos presentaron al querer entender el texto de Friedrich Hegel.

D)   Las recomendaciones para resolver este problema van desde las básicas como leer varias veces el texto, hacerlo con calma y en un lugar adecuado para esto, ya que de lo contrario nuestra atención se dispersará en otras cuestiones. De igual manera consideramos importante el contextualizarnos en cuanto a la obra y el autor se refiere, ya que esto ayuda mucho para poder comprender la intención de un texto al conocer la situación que atravesaba el autor, el tiempo histórico o tan sólo la ideología del escritor ya te brinda elementos que te ayudan a comprender con un poco más de facilidad sus intenciones e ideas que quiere plasmar.

Finalmente, podría ser de ayuda leer interpretaciones de otras personas sobre la obra, ya que éstas pueden resultar más fáciles de comprender que el texto original, sin embargo no hay que quedarnos únicamente con lo que las interpretaciones o resúmenes nos den, sino que siempre hay que volver hacia el texto en cuestión, lo anterior es sólo para brindar elementos adicionales o aclarar ciertas ideas claves.

FUENTE: HEGEL, F. G.. (1975) La fenomenología del espíritu. Madrid, Ed Alianza. (Capítulo 1: La certeza sensible o el “Esto” y la “Suposición” pp, 64-71)

EQUIPO: "CHICOS QUE LLORAN"
  • Márquez Martínez Vianey
  • Rangel Rangel Francisco J.
  • Solís Díaz Ivonne







lunes, 24 de octubre de 2016

Actividad de Aprendizaje No. 3: Problemas de comprensión.

INDICACIONES:

1.- Cada uno de los equipos creará una entrada en este blog, que consistirá en responder las siguientes cuestiones:

     a) Durante el tiempo que llevan cursando la licenciatura en Pedagogía ¿Cuál texto (libro, o capítulo de libro, o artículo educativo y/o pedagógico), les ha causado numerosas o mayores dificultades de comprensión? (elijan uno que todos los miembros del equipo hayan leído).

     b) ¿En qué consistieron esas dificultades? (describir claramente).

     c) ¿A que creen que se deban esas dificultades de comprensión?

     d) ¿Que creen que sea necesario para resolver dichas dificultades?

2.- Se deben anotar todos los datos correspondientes al texto elegido: autor (es), título, editorial, año de edición, etc. En caso de que lo hubiera, nombre del traductor (a).

3.- La entrada debe abarcar el equivalente a dos cuartillas de redacción.

4.- Al final,  anotar el nombre del equipo y los nombres de las personas que participaron en la elaboración de esta tarea.

5.- La fecha límite para la elaboración de la entrada es el próximo día  04 de noviembre a las 22:00 horas.


jueves, 22 de septiembre de 2016

“LA LEYENDA DE LAS BALLENAS”

Según Tylor la cultura “es adquirida por el hombre como miembro de la sociedad”, es decir, mediante la interacción que vive desde el momento en que nace, el hombre se encuentra en contacto con todos los elementos culturales de su región y estos a su vez son aprendidos (consciente o inconscientemente); es así como se adquieren creencias y comportamientos. Todo esto propicia la creación de la identidad cultural de las personas. Este proceso es conocido como enculturación, proceso por el cual todos los seres humanos hemos atravesado.
En la película “La leyenda de las ballenas” se observa claramente este proceso, incluso se muestra como desde la escuela se inculca en los niños el aprendizaje de los cantos y las danzas de la cultura maorí. También es evidente la enculturación cuando Paka, el abuelo de Paikea, funda una especie de escuela para enseñar a los niños cómo utilizar la lanza para pelear, las danzas sus movimientos y el significado de cada uno de ellos. Sin embargo, la cultura también se aprende por medio de todo lo que se observa y se escucha; no debe existir necesariamente un proceso de enseñanza como tal.
En la escena final de la se observan distintos elementos tales como: naturales, simbólicos, totémicos y míticos. El elemento simbólico principal es el diente de ballena que se usa como collar, el tenerlo para la cultura maorí, significa poseer a la ballena completa, tener el poder, otro símbolo es la canoa que talla en padre de Paikea, para la cultura maorí, esta representa a la ballena; como elemento natural se encuentra el mar, el cual es el escenario donde el mito de Paikea cobra sentido, es aquí donde ejemplifica lo que Kottak menciona sobre que el hombre transforma los elementos naturales en culturales; su elemento totémico es la ballena, para ellos la ballena es un elemento mítico al cual respetan y el elemento mítico hace referencia al mito sobre cómo Paikea, montado en una ballena guio a su pueblo hasta Nueva Zelanda para salvarlos. Este es su mito fundacional, el cual muestra el “origen” de la cultura maorí en Nueva Zelanda.

Todos estos elementos son esenciales para la enculturación, es importante resaltar que para aprender una cultura y crear una identidad es importante la participación de los “agentes enculturizantes”, es decir, personas que transmitan la cultura por medio de los mitos, pero la cultura también es aprendida a través de las vivencias que se tienen siendo miembros de determinada región.
Un aspecto importante de la cultura que hay que resaltar es que no es estática, es capaz de transformarse y adaptase a los cambios que ocurran, a pesar de las modificaciones que puedan surgir siempre se mantienen los aspectos esenciales de una cultura. Esto lo vemos reflejado en la película cuando Paka, creía que el nuevo líder de la tribu maorí debía ser un hombre y comenzó a buscar entre todos los niños del pueblo al líder que “todos” estaban esperando; sin embargo, quien resultó ser la líder que sacaría adelante al ´pueblo fue Paikea, su nieta. Paka no estaba convencido de que ella fuera a quien estaban esperando, pero al final terminó aceptando que ella se convirtiera en su líder. El mito cambió en el aspecto en que ya no era un hombre sino una mujer la que sacaría adelante al pueblo, pero la esencia del mito no cambió.


EQUIPO: "CHICOS QUE LLORAN"
INTEGRANTES
Márquez Martínez Vianey
Rangel Rangel Francisco Javier
Solís Díaz Ivonne



Uno de los momentos más importantes en la película precisamente es la última escena donde todo aquello que se busca o se sigue obtiene su significado real en cuanto a su forma de vida, tenemos según Kottak ese todo complejo que incluye el conocimiento de las creencias, el arte, la moral, el derecho, las costumbres y cualesquiera que sean los hábitos y capacidades adquiridos por el hombre como miembro de una sociedad es un proceso de enculturación.
La forma en la que suceden diversos hechos como la fundación de ese pueblo y la inclusión de la niña encima de la ballena muestra esa necesidad de contar las adversidades que se transitaron para poder fundar esa cultura; esa misma necesidad que hizo utilizar el mito ya que, estos relatos se hacen de una forma metafórica, ahí es cuando podemos hablar de un mito fundacional y éste, así como todas aquellas costumbres, que se siguen acompañada por relato de generación en generación van cobrando un sentido real.
Por otra parte vemos que este pueblo como en muchos otros, las tradiciones se van perdiendo y en este caso se necesitó modificar algunas estipulaciones dentro de su cultura, de sus creencias, para poder reencontrar esa identidad de ciertos miembros, tanto de las creencias del líder, como de otros integrantes, como nos plantea Kottak, que a parte de la adaptación biológica a la que pueden hacer frente los seres humanos, éstos también pueden emplear equipos de adaptación cultural.
Nos dice también que la cultura se transmite  a través de la observación, ya sea de padres a hijos como se muestra en la película o viceversa en casos particulares.

Relación entre los elementos
Los elementos que encontramos están estrechamente relacionados en la cultura y la creencia del pueblo, cada uno representa un elemento que conforma a esta cultura. Todo comienza con la creencia de que la ballena es un ser natural sagrado y que por ende el mar es un ser natural también mágico pues es ahí de donde viene la ballena y todo el mito sobre ella.
La canoa es la fuerza conjunta de todos los hombres y mujeres que la manejan, es el poder del pueblo, el espíritu de su fuerza. En conclusión es la ballena misma.
El diente que el abuelo de Pai se cuelga en el cuello es el símbolo que representa a la ballena, es un talismán que porta el abuelo con orgullo y que los hace recordar lo importante que es su creencia.
Los símbolos de la canoa quizás representen a las marcas que la ballena porta, pues como la canoa representa  a la ballena entonces los símbolos que en ella se muestran son la representación de las olas del mar y de la misma ballena.
La vestimenta que portan los integrantes de la aldea creemos que representa de alguna manera la piel de la ballena, la naturaleza en la que se desarrolla, además de la fuerza que como guerreros demuestran.
El hecho de que la niña sobreviviera al evento de que la ballena se la llevara al mar lo manejamos como un elemento mítico, pues pensamos increíble que una niña pueda sobrevivir en estas condiciones tan extremas en el mar.
Comentario
Al hacer la relación de los elementos anteriormente mencionados pensamos que la película es una historia o mito muy bien estructurado, tiene en su narración una hazaña espectacular, la cual es que la niña Pay haya sobrevivido a tal acontecimiento. Esta niña se ve envuelta bajo la influencia de su abuelo que funge como enculturador de los jóvenes integrantes de la aldea y de la niña misma. Quizás no es lo que su abuelo quería pues según el mito, el elegido debería ser varón. El abuelo insistía que el elegido era un ser especial y por lo mismo debía de dominar varios elementos que según él eran característicos del elegido.
Aquí es cuando vemos que las culturas pueden hacer modificaciones a ciertas estructuras, y todos estos elementos antes explicados forman parte de una historia fantástica hecha un mito fundacional, donde vemos la forma en la que las culturas pueden ir desapareciendo ya sea por falta de interés o por hechos que estaban fuera de lo deseado en la misma cultura, sin embargo es ahí donde todo lo adquirido y mitificado adquiere un verdadero valor en cada uno de los integrantes de determinada cultura para que esta pueda seguir sobreviviendo a través de los años de generación en generación.


EQUIPO: MINCA

Integrantes:

Maria del Rosario Mateo Antonio
Irais Julieta Martinez Martinez
Norma Grace Vilanueva
Carolina Villavicencio

Ana Nailea Espitia Hernández.

Volver a contarnos

El entretejido que es la cultura de  las relaciones que existen entre el mundo y sus habitantes da paso a cosmovisiones, a formas de entender y entenderse con el mundo, estas formas de entender-se-en-el-mundo son mitos, propiamente lo que da sentido a la existencia del hombre, así, cada cultura tiene sus mitos, que son repetidos con la finalidad de resguardar el linaje que precedió a quienes habitan en conjunto la totalidad de la explicación del mito. Un elemento fundamental en la enculturación es el que a lo largo de la película pudimos vislumbrar, el ritual, y el rito, el primero que estructura en el simbolismo, por ejemplo el de la ballena que se ve representada en la canoa que es tallada por el líder y que según su mito fundante es quien los trajo desde el mar, así el representar en un animal una embarcación que signifique su origen es la forma en que se presenta el tótem con el que todos se sienten identificados, todos son parte de él y él es parte de todos. Así, podemos encontrar la relaciones que existen en el ritual que vemos cuando acabada de tallar la canoa, se danza y se prepara su inmersión al mar, vemos que un elemento imprescindible es la relación que existe con la naturaleza-hombre que es la que territorialmente define los modos en que se dan en la cultura, modos rituales, donde el mar, la ballena la tribu el lenguaje son estructura de un mito de origen.

Como comentario el equipo pensó en articular la película con la pedagogía ya que esta muestra los profundos rasgos de una cultura ancestral cosa que es análoga a la misma pedagogía pues ella como primera enseñante en la figura de la naturaleza funge como mecanismo de apropiación y enseñanza del mito, es decir todo ritual es pedagógico en tanto que busca explicar el sentido de lo humano a través de símbolos. Sin embargo el mito también puede ser visto de esa manera pues la explicación totalizadora de un sistema mundo a través de mitos exigen una exegesis pedagógica, que alcance a comprender las diferentes significaciones en su contexto. Si bien aquí se podría decir que más que pedagógica esa explicación tendría que tener un trabajo hermenéutico no debemos olvidar que toda pedagogía es hermenéutica a partir de que se entiende en ella el esfuerzo por develar la formación de sujetos históricos, hechos de tradición y cultura.


También queremos aquí hacer fuerte énfasis en el hecho de que nosotros mismos somos sujetos a un mito del cual muchas veces no estamos conscientes e inclusive nos desapartamos tajantes de la posibilidad de ello. Con ello queremos decir también que quizá sea algo que nos haga falta, es decir, si el mito pervive a través de la conciencia colectiva que lo cuenta nosotros inmersos en un mundo que nos devora con mitos que no nos son pertenecientes contarnos a nosotros mismos es pues un acto de resistencia, un acto de valoración de nuestras vidas. Volvernos mito, volver a contarnos.

Equipo: Macondo
Bello Feliciano Manuel francisco
Valverde Esquivel Maribel
Marcial Cruz Angelica
Contras Cubillas Frederick

La leyenda de las ballenas

La película nos muestra parte de la cultura Maorí,  comienza con el nacimiento de Paikea Alpirana y de su hermano gemelo que muere durante el parto al igual que su madre, esto representa un gran problema para el abuelo Koro, ya que él esperaba un nieto varón para que fuera el nuevo líder de la tribu Maorí.
 Si bien es cierto el aprendizaje cultural del ser humano, está bajo un sistema ya establecido, de significados y símbolos, aprendemos la cultura a través de la observación, escuchando conversando y se va modificando el comportamiento de cada individuo, de acuerdo a las normas establecidas en cada cultura, a esto le llama Kottak “proceso de enculturación”. En este proceso el sujeto, como parte de una sociedad, aprehende su cultura y la transmite.
Durante el proceso de aprendizaje de la cultura también se da la modificación de la misma, es decir, no es un proceso estático ya que la cultura se va modificando de acuerdo a los contextos que se van presentando en una misma sociedad, así también es impactada por otras culturas que van permeando ciertos elementos.

La cultura es aprendida, es algo que se va transmitiendo desde los más viejos a los más jóvenes, el aprendizaje cultural dependerá de la capacidad de cada ser humano de seguir conservando esta misma, cada uno de nosotros pese a las diferencias que se tiene compartimos algo muy grande y difícilmente dejaremos de hacerlo.
En la película el abuelo es un claro ejemplo de agente enculturador ya que vemos como trata de preservar su cultura transmitiendo sus conocimientos a los niños, al crear su escuela, desafortunadamente no es capaz de lograrlo como él hubiera querido, pues para esta cultura las únicas personas que pueden continuar con ella eran hombres, y en este caso no fue así, pues Paikea es quien logra poder continuar con la raíz de su cultura, esto es el claro ejemplo de que  la cultura no se pierde solo se modifica.


Podemos rescatar muchos aspectos que están presentes en cualquier tipo de cultura, como lo son, los símbolos, los tótem o los mitos, en este caso existen diversos objetos o situaciones que completan del todo a esta cultura, como símbolo el más grande podría ser el colmillo de la ballena, pues quien fuera capaz de poseerlo representaba el poder que en este caso de igual forma represento la ruptura o modificación de esta cultura al ser Paikea quien finalmente lo pudo poseer, como tótem podemos ver en esta cultura a la ballena quien para ellos era su más grande y sagrada representación. Y como mito podríamos tomar que Paikea una pequeña niña pudiese convertirse en  “un jinete de ballenas” quien fuera capaz de manejar y domar al más grande símbolo para la cultura Maorí.
Otros símbolo importante para la tribu Maorí que pudimos observar  es la danza haka, que en un principio la usaban como forma de intimidación al adversario, pero con el tiempo la siguen haciendo por un principio de identidad y por la conservación de su cultura.
La cultura en la que crecemos se vuelve inherente a nuestro ser. La capacidad de aprendizaje y asimilación de los seres humanos es lo que hace posible que  la cultura se impregne en nosotros, para así poder acrecentándola y manteniéndola vigente.

EQUIPO: CARPE DIEM
INTEGRANTES:
- Yuen Quintana Karla Mariana
- Torres Nabor Laura Yareli 
- Tapia Vargas Elizabeth
- Montalvo Frías Abigail
-  Hernandez Posadas Cristina